Tous les articles par Mme Coget

Pétrone Satiricon 49-50, chromatorama corrigé

Une image du film de Fellini tiré du site de Gary Devore

Ovide Chromatoramas

Téléchargez le chromatorama qui vous a été attribué, enregistrez-le en ajoutant vos noms et complétez-le sur le modèle de ce chromatorama :  chromatorama 89-93 amélioré puis renvoyez-le moi par messagerie de l’ENT en réponse au message Chromatorama.

pour s’entrainer : 89-93 sans trad

chromatorama-ovide-94-97

Correction par Léo et Mattis

Pour s’entrainer : ici

chromatorama-ovide-98-100

Correction par Anaïs et Naya

Pour s’entrainer : ici

chromatorama-ovide-101-102

correction par

correction par Marie et Lou

Pour s’entrainer : ici

chromatorama-ovide-103-106

correction par

correction par Garance et Pauline

Pour s’entrainer : ici

107-108

Pour s’entrainer : ici

Préparation du baccalauréat : tout pour l’oral du 19/01 et au-delà

Flipgrid, c’est parti

D’ici samedi 19/01 à 12h30, vous devez avoir réalisé les 3 vidéos sur l’application Flipgrid, 3 vidéos formant ensemble un oral blanc sur le texte que vous avec choisi (donc, 3 vidéos = 10 mn en tout = une avec introduction et lecture + une avec la traduction d’un quart du texte + une avec le commentaire – plan, 2 ou 3 grandes parties et conclusion). Vous pouvez soit le faire chez vous avant 10h30 samedi et venir aider aux portes ouvertes de 10h30 à 12h30, soit le faire en classe entre 10h30 et 12h30 samedi prochain.

Voici le lien vers l’application dont je vous ai parlé ce matin :

http://flipgrid.com/latinterminale

Mode d’emploi :

  • sur ordinateur, il faut juste cliquer sur le lien puis écrire votre identifiant (je vous l’ai dit ce matin, il s’agit de votre « praenomen », avec une majuscule en début de mot) ;
  • sur téléphone portable, il faut télécharger l’application FLIPGRID, puis aller sur la grille latinterminale ou scannez le QRcode suivant :


Documents utiles

Je vous en ai parlé en cours, il peut être instructif d’aller voir les documents proposés sur Menapia, le site de l’académie.

Recommandations et conseils pour l’épreuve orale de langues et cultures de l’Antiquité au baccalauréat
Consignes à destination des élèves avant l’épreuve orale
Pour analyser une traduction latine

Commentaire texte Plaute

Pour l’introduction, se reporter au doc. « Alii, Lyde, nunc sunt mores » : Auteur, œuvre, passage.

On s’interrogera dans ce commentaire sur la décadence de l’éducation décrite par Ludus. On s’intéressera dans un premier temps à ce contraste brutal entre éducation ancienne et moderne pour relativiser ensuite le réalisme de ce tableau.

I Rien ne va plus

Ludus interpelle tout d’abord ce père de famille pour lui rappeler comment était l’éducation avant, le père souligne le changement puis Ludus dresse l’opposition passé présent et généralise le propos en représentant une scène typique. Cette structure est très visible de manière formelle, c’est ce que nous verrons avant d’examiner les caractéristiques des 2 éducations opposées, celle d’olim et celle de nunc.

Le I en image

Le I en html

Mais cette opposition décrite en termes si vigoureux peut-elle être considéré comme un document historique ? Nous sommes ici dans une pièce de théâtre et plus particulièrement dans une comédie… mais alors, ce serait pour de rire ?

Le II en html

Le II en image

Conclusion : une fois rappelées les 2 parties on peut proposer diverses ouvertures :

  • Vérité historique et vérité anthropologique : Lorsqu’on lit ce passage, on est d’abord troublé par l’écho contemporain qu’il renvoie aux violences scolaires contemporaines rapportées par les faits divers. Pour autant, il est probable que cette scène fût d’autant plus comique qu’elle était totalement improbable, un peu comme les femmes dans l’assemblée chez Aristophane. Cela interroge cependant une vérité anthropologique, celle qui consiste à considérer qu’avant c’était toujours mieux qu’aujourd’hui.
  • Pourquoi on pense toujours que c’était mieux avant ? Les études sur le phénomène psychique de l’oubli des éléments négatifs
  • Les vieux contre les jeunes, un motif comique permanent : les pères dans « Qu’est-ce qu’on a fait au bon dieu », etc.
  • A quoi sert le théâtre ? : D’un point de vue plus littéraire on peut aussi s’interroger sur la fonction morale de la comédie latine (fonction fortement remise en cause par Florence Dupont par exemple). La fin de la pièce des Bacchis n’est ainsi guère morale…

Le corrigé du chromato du texte de Plaute

Figure 5 : Le fouet. Peinture du Forum de Pompéi. Naples, Musée archéologique national.

Le VOICI (NB : il y a des prénoms sur les diapos du milieu, c’est parce que je n’ai quasiment rien eu à retoucher sur la proposition de ce groupe de vos camarades de l’an passé, il était donc normal de faire honneur à ce travail).

Le voici sans traduction, pour vous entrainer.

Bonnes révisions à toutes et tous et bonnes vacances !

PS : Celles et ceux que l’histoire de l’éducation (ou celle de la violence puisque dans l’antiquité éducation et violence étaient intimement liées) intéresse trouveront ICI une étude synthétique et passionnante… Comme quoi l’éducation à l’ancienne dont parle Ludus a perduré bien après l’époque de la pièce !

Préparation du baccalauréat : documents utiles

Textes

Les trois textes vus avec moi dans la séquence II tels que vous les donnerez aux examinateurs :

Descriptif

La partie de descriptif qui concerne notre séquence :

Séquence II Interrogations politiques : « C’était mieux avant ? »

Textes étudiés, traduits et commentés :

Texte 1 : L’âge d’or selon Ovide, Ovide, Les Métamorphoses, Livre I, v. 89-108 (texte latin repris du site Itinera electronica)

Texte 2 : Décadence dans l’enseignement, Plaute, Les Bacchis, III, sc. 3, v. 420 à 448 (texte latin repris du site Perseus Digital Library)

Texte 3 : Une farce décadente, Pétrone, Satiricon, III, sc. 3, v. 420 à 448 (texte latin repris du site des Lettres de l’Académie d’Orléans-Tours)

Prolongements :

– Hésiode, Les Travaux et les jours, v.109-201, texte grec et traduction (Paul Mazon), document issu du site du CNDP ;

– Recherches guidées sur l’école dans l’antiquité romaine et fabrication de Learning apps sur ce thème ;

– L’analyse d’une séquence du film de Fellini a été menée pour prolonger le texte de Pétrone ;

– Un dossier  portant sur l’origine et les variations de l’expression « O tempora ! o mores ! » a été vu en première incluant de nombreux extraits de textes latins et français.

Documents utiles

Je vous en avais parlé en cours, il peut être instructif d’aller voir les documents proposés sur Menapia, le site de l’académie.

Fichier Troff document Recommandations et conseils pour l’épreuve orale de langues et cultures de l’Antiquité au baccalauréat
Fichier Troff document Consignes à destination des élèves avant l’épreuve orale
Fichier Pour analyser une traduction latine